Otávia: uma tragédia latina que ecoa até os nossos dias no teatro e no cinema

Postado em Literatura |

15 de junho de 2021

Na descrição da nossa edição de Otávia explicamos que a peça “se situa na raiz da teatrologia ocidental baseada em fatos da história romana. Representa o ponto inicial de uma tendência que iria desenvolver-se durante a Idade Média, atingindo o Renascimento, para florescer com a dramaturgia elizabetana e com o seiscentismo francês, chegar ao século XVIII e permanecer durante o Romantismo, o Realismo e o Modernismo, quando autores de peças teatrais e de textos e roteiros a serem utilizados em produções cinematográficas se ocuparam de temas referentes à história de Roma, sob seus múltiplos aspectos“.

Seria interessante investigar essa linha da teatrologia ocidental e encontrar alguns exemplos de peças teatrais que exploram a temática romana. Essa foi uma das razões para que a tradutora, prof. Zelia de Almeida Cardoso (USP), realizasse o estudo “Ecos da Pretexta Latina em Nossos Dias“, que você pode conferir na íntegra aqui.

Segundo prof. Zelia, “o estudo da evolução do teatro nos mostra que, assim como ocorreu com outros gêneros dramáticos, a pretexta se revitalizou no mundo ocidental durante o Renascimento, o período barroco e o neoclassicismo. Foram muitos os teatrólogos que compuseram, nessa época, obras dramáticas que exploram antigos acontecimentos históricos. Como exemplos eloquentes poderíamos lembrar Giangiorgio Trissino, Pietro Aretino, Cinzio, Robert Garnier, Montchrestien, Corneille, Racine, Shakespeare, Ben Jonson, Dryden, Cervantes, Lope de Vega, Calderón de la Barca, Voltaire.”


O estudo termina com a análise de diversos espetáculos, que se ocupam de fatos sucedidos na antiguidade romana, levados à cena em São Paulo em pleno século XXI. Eles nos mostram que o mundo clássico ainda está presente no teatro, vencendo o tempo e as circunstâncias e sobrevivendo sob uma roupagem moderna. Um deles foi a montagem de Coriolano, de Shakespeare, dirigida por Esther Góes e Ariel Borghi, que foi levada aos palcos em 2013 e que ilustra este post.

Se você quer adquirir a edição bilíngue da pretexta latina Otávia, visite nosso site e aproveite a promoção do frete grátis!

Posts Recentes

Nicômaco ou Nicômacos: qual é o certo?

Centenário de Mário da Gama Kury (1922-2022)

Livro “As palavras e a lei” ganha nova edição revista e atualizada

Nota de falecimento: Zelia de Almeida Cardoso

A nova edição da Lei das XII Tábuas: um desafio e tanto!

Os Amores de Philippe: um romance esquecido por 140 anos

A Escrava Isaura: uma mulher que encanta os brasileiros até hoje!

Folhetim em Grande Estilo: o desafio de publicar um clássico

A Madamu agora tem um blog!

Siga-Nos

Blog da Editora Madamu - © 2021 - 2022 - Todos os direitos reservados